TREND #20 MY FUR LADY

Renard, vison, lapin, astrakan… bleu, rouge, jaune, blanc, vert, la fourrure est partout ! On mélange les couleurs et les peaux. Extravagant mais chic, la fourrure est l’atout luxe de cet hiver.
Personnellement, je ne dirai pas non si on m’offrait une fourrure Fendi (sublime). Mais il y a quelque chose qui me gêne au niveau étique. A savoir: la provenance des peaux, élevage ou pas et (question qui tue), comment sont tués les animaux (dans la paix et en douceur, j’ose espérer) ???
Bref, impossible à vérifier pour nous, acheteuse potentielle!
C’est pourquoi, je préfère acheter de la fourrure vintage, je me sens moins coupable d’acheter du « déjà porter » car je me dis que je « recycle » et que ces visons, renards, lapins… ne sont pas mort pour rien!


Fox, mink, rabbit, astrakhan … blue, red, yellow, white, green, fur is everywhere! Mixing the colors and skins. Extravagant but chic, fur is the luxury asset this winter.
Personally, I will not say no if someone offered me a (sublime) Fendi fur. But there is something that bothers me at ethics. Namely: the origin of skins, breeding or not, and (killer question), how the animals are killed (in peace and sweetness, I dare to hope)??
In brief, it’s impossible for us, potential buyer to check!
This is why I prefer to buy vintage fur, I feel less guilty buying « already wear » because I say to myself that I « recycle » and that these minks, foxes, rabbits … did not die for nothing! 




Oiseau de paradis – Bird of paradise
Photo Scotty Graham 


numero-january-february-2013-bazaar-russia-september-2012-numero-china-november-2012

NUMERO January February 2013 by Sofia Sanchez and Mauro Mongiello – HARPER’S BAZAAR Russia September 2012 by Natalia Alaverdian – Toni Garrn by Nino Munoz for NUMERO China November 2012



Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*