CHERRY BLOSSOM IN KYOTO

Une des choses que je voulais absolument voir en allant au Japon était les cerisiers en fleurs, sakura ou  en Japonnais. Et, je n’ai pas été déçue.  J’ai eu la chance d’arriver juste à temps à Tokyo pour avoir un premier aperçu (le mauvais temps n’aidant pas). Arrivée à Kyoto, le spectacle s’est révélé merveilleux! Les fleurs étaient au summum de leur floraison et je suis tombée en admiration de voir ce tableau merveilleux. Notamment, en empruntant le Chemin de la Philosophie, un chemin qui longe plusieurs temples et qui est bordé de cerisiers. 
 
Fermez les yeux et imaginez : les rayons du soleil, le chant des oiseaux, le doux bruit du vent s’engouffrant dans les cerisiers. Vous parcourez ce chemin longeant un petit cour d’eau bordé par des centaines de cerisiers en fleurs, les pétales roses poudrés volent dans les cheveux, et vous dégustez une glace artisanale au parfum doux de sakura. Ça y est, vous y êtes!
 
Ce que je ne savait pas en venant à Kyoto à cette période, c’est que en même temps c’était vacances scolaires. Il y avait donc beaucoup de monde, c’était drôle de voir que même les Japonnais étaient en admiration devant les sakura. Tout le monde prenait des photos. Il suffisait que quelqu’un prenne en photo un détail pour que les autres personnes autour décident de faire à leur tour la photo de ce même détail. 
Ce fut une promenade magique, drôle et inoubliable.
 
One thing I wanted to see absolutely when coming to Japan was the cherry blossomsakura or  in Japanese.  And, I was not disapointed. I was lucky enough to have a first overview in Tokyo ( the bad weather was not helping). Arrived in Kyoto, the sight was magical! 
 
Close your eyes and imagine: the sun, the birds, the soft sound of the wind rushing through the cherry trees. You are browsing the path along a small stream lined by hundreds of cherry blossoms, rose petals fly in powdered hair, and you enjoy a homemade ice cream with the sweet scent of sakura. That’s it, you’re there!
 
What I did not know coming in Kyoto at this time is that at the same time it was school holidays. There were so many people visiting and it was funny to see that even Japonnais were in awe of the sakura. Everyone was taking pictures. It was enough for someone to take a picture of a detail that other people around decide to turn the photo of the same detail.
It was a funny and unforgettable magical promenade.

Photos by beaauuu.com


7 Commentaires

  1. Anonymous
    18 avril 2013 / 3 h 51 min

    trés poétique, ton post….

  2. Maria
    22 avril 2013 / 16 h 13 min

    This is beautiful!

  3. 25 mars 2014 / 12 h 13 min

    J’ai toujours rêvé de faire le Japon, et ton billet m’en donne encore plus envie ! J’ai l’impression que là-bas, on peut encore vivre des petits moments de magie et de poésie, comme celui que tu nous décris ici. D’ailleurs à ce sujet, tu y as été à quelle période ? En avril ?
    Bisous ma belle !

    • 26 mars 2014 / 10 h 46 min

      Hello Manal,
      Je suis partie fin Mars, début Avril. C’est la meilleur période pour admirer les cerisiers en fleurs, la période de floraison étant très courte ( 2 semaines), je te conseillerai d’y aller entre le 25 Mars et le 5 Avril 😉
      Bisous 😉

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*