JAPANESE KIMONO GIRLS

De mon voyage au Japon, j’ai ramené des kimonos mais j’ai aussi photographiés des jeunes filles portant cette tenue traditionnelle un peu oubliée au profit des pantalons, jupes, robes… De Tokyo, Kyoto et Osaka, les 3 villes que j’ai visité, il n’y a qu’ à Kyoto où j’ai vraiment senti un engouement à porter ou reporter le kimono, surtout de la part des jeunes filles. 
 
Le kimono est devenu trending et j’ai pu m’amuser à regarder la plupart des jeunes filles que j’ai photographiés se prendre elle-même en photo avec les cerisiers en fleurs comme toile de fond.
 
Pour ma part, je les ai trouvée toutes très belles dans leur kimono, comme si porter quelque chose de beau, traditionnel et précieux les rendait encore plus belles et attirantes. Car à voir de près, chaque kimono à un touché et un aspect différent. La soie peut être très légère et fluide, un peu plus épaisse, floquée, enduite, brodée… chaque pièce est unique. 
 
 
From my travel in Japan, I bring back kimonos but I also took pictures from the young women wearing this tradional suit which was replace by dresses, skirts, jeans… From Tokyo, Kyoto and Osaka, the 3 cities I visited , it’s only in Kyoto that I felt a real taste to wear kimono, specialy from the young women.
 
Kimono became trending and I enjoy myself to look most of the girls taking pictures of themselves wearing kimono with cherry blossom as back setting. 
 
For me, I thought they were beautiful in their kimonos like wearing something beautiful, tradional and precious make you even more attractive and beautiful. Cause to look at it closer, each kimono is different by the aspect and texture. The silk can be light and loose, thick, flocked, coated, embroidered… each piece is unique.
the-cherry-blossom-girl
the-cherry-blossom-girl
the-cherry-blossom-girl

Photos beaauuu.com

Newsletter

Votre rendez-vous hebdomadaire de Conseils Mode, Tendances et Shopping ! 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *